Използваме бисквитки, за да подобрим преживяването ти в играта и да анализираме трафика си. Също така споделяме информация за използването на нашия сайт с нашите партньори в социалните медии, рекламата и анализа.
Детайли OK
Използваме бисквитки, за да подобрим преживяването ти в играта и да анализираме трафика си. Също така споделяме информация за използването на нашия сайт с нашите партньори в социалните медии, рекламата и анализа.
Детайли OK
ОтносноБлогОбщи условияПолитика за поверителност

Új forditó

Új fordítója lett Magyarországnak?!?!?!
Dehogy, beszálltam segíteni az MRC-nek, hogy tovább is maradjon meg a román nyelvű fordítása a játéka. Nagy fába vágtam a fejszét mivel itt minden van csak nem fordítás. Az előttem levő felhasználó a szó szoros értelemben csúfot űzött a fordításból. Szerintem még a google is jobban lefordította volna. Például az ideális ívet úgy fordította le mintha egy repülő útvonalról lenne szó. Sok részt pedig le sem fordított. Vagy a különleges címkéteket is lefordította, pedig azt nem szabad (ez a román "Ingyenes szuperlicenc" oldalon látható.

на 2020-01-16 18:19:37 от AlfredVenczel
Харесвания: 2 | Рейтинг: 3.74

Топ Прессъобщения

English Sankó Czobor Jr. next level
Português, Brasil BRAsuca na Nations
English A Congratulations
Magyar Nemzetek Kupája - rayzor06 közleménye
Italiano Aggiornamento sul Campionato Italiano S64
English Start of the Moto3 season
Deutsch Manny Reuhl als Lebensretter
Português, Brasil Clecio Pinto está sobrando na V8
Português, Brasil Primeiro Pódio na Nations
Magyar Nemzetek Kupája - rayzor06 közleménye
*a*0***