हम अपने खेल के अनुभव को बेहतर बनाने के लिए और हमारे यातायात का विश्लेषण करने के लिए कुकीज़ का उपयोग करें। हम भी अपने सामाजिक मीडिया, विज्ञापन और विश्लेषण सहयोगियों के साथ हमारी साइट के आपके उपयोग के बारे में जानकारी साझा करें।
विस्तार ठीक
हम अपने खेल के अनुभव को बेहतर बनाने के लिए और हमारे यातायात का विश्लेषण करने के लिए कुकीज़ का उपयोग करें। हम भी अपने सामाजिक मीडिया, विज्ञापन और विश्लेषण सहयोगियों के साथ हमारी साइट के आपके उपयोग के बारे में जानकारी साझा करें।
विस्तार ठीक
खेलके बारे मेंब्लॉगसेवा की शर्तेंगोपनीयता नीति

Le point sur le développement au 31-08-2012

Le point sur le développement au 31-08-2012

Aujourd'hui nous voulons vous informer que nous avons fais quelques petites améliorations sur le jeu. Lisez en plus à ce sujet ici...

Tout d'abord je tiens à vous dire que nous avons ajouté un coefficient de difficulté de manipulation des voitures dans le jeu. Il y a maintenant une influence sur la puissance de la voiture et l'usure des pneus suite aux erreurs de pilotage, aux contacts et aussi aux dommages causés lors des collisions. La Formule 3 est une voiture de faible puissance donc il est évident qu'elle est plus facile à manipuler et les pilotes font moins d'erreurs qu'avec des voitures plus puissantes (par exemple la Formule 1). Il est désormais également plus facile d'éviter les contacts lorsque vous essayez de dépasser à des vitesses plus faibles, et les dommages au cours des collisions ne sont pas aussi graves que dans les Séries plus élevées prévues à l'avenir. La vérité est que les contacts étaient trop fréquents dans le jeu, provoquant beaucoup d'abandons. Ce changement devrait en diminuer le nombre.

Nous avons mis à jour le manuel. Maintenant, vous pouvez voir qu'il y a plus d'informations sur la version complète et sur ​​le jeu. Les informations sur le jeu sont plus détaillées. Ainsi, vous pourrez trouver l'information que vous recherchez plus facilement qu'avant.

Nous sommes actuellement à la recherche de plus de Traducteurs pour nous aider. Nous avons beaucoup de langues qui ne sont pas encore prêtes, mais la moitié d'entre elles sont traduites. Actuellement, les langues les plus importantes à finaliser sont : Lituanien, Slovaque, Slovène, Suédois, Grec, Serbe, Azéri, Bulgare et Norvégien.

Nous sommes aussi à la recherche de nouveaux autres membres de l'équipe. Nous souhaiterions avoir 1 ambassadeur et au moins 2 députés dans chaque pays. Nous aimerions également avoir au moins 2 modérateurs pour chaque forum national et le nombre de traducteurs pour chaque langue doit être de 2. Vous pouvez vérifier comment vous pouvez nous aider sur l'écran Créateurs du jeu (via le menu Bureau) où vous trouverez également une description des tâches des membres actuels de l'équipe.

Si vous êtes intéressé pour nous aider, contactez Flipers. Pour votre aide, nous vous offrons une superlicense.

C'était tout pour aujourd'hui. Bonne journée! :)

by Arskap
अनुवादक: KrysTOFF
लेख इन भाषाओं में भी उपलब्ध है:
Čeština Deutsch English Español Suomi Français Magyar Italiano Latviešu Português, Brasil Polski Română Русский Svenska Slovenčina اردو

मेरा रेसिंग करियर समाचार

नवीनतम प्रेस विज्ञप्ति

Italiano Accademia piloti Pegaso - aggiornamento di metà stagione 60
English Front Row Lockout For Red Bull in Interlagos – Time to Deliver!
English Promising Talent Managed By Racing Legend
English Tough Battle in Mexico For Red Bull – P3 for Germain, Campolargo Retires
English Front Row Lockout in Mexico For Red Bull!
English Continental Stock Tour Set to Shake Up the Grid in MyRacingCareer.com
English Applications for the 1st Ever Phil7 Cup are Now Open!
English Double Top 5 Finish in COTA For Red Bull – Campolargo 2nd, Germain 4th
Suomi Kausi 60 – Huippuvire päällä! A1 Sarjassa
English Pole in Texas For Red Bull! Germain Leads the Field at COTA
*a*0***