このゲームではトラフィックの分析やゲームをよりよいものとするためにcookieを使用しています。サイト仕様に関する情報は我々のソーシャルメディアや広告やアナリティクスパートナーと共有されます。
詳細 OK
このゲームではトラフィックの分析やゲームをよりよいものとするためにcookieを使用しています。サイト仕様に関する情報は我々のソーシャルメディアや広告やアナリティクスパートナーと共有されます。
詳細 OK
AboutBlog利用規約プライバシーポリシー

My Answer to fabrizio1116

Hi everyone, I wanted to tell fabrizio1116 that the riders called up for the nation cup will be carried out without the confirmation of their managers, I don't care about the availability of the driver, if he will be present in race 1 and 2 it's okay if he will be there but he won't participate it's okay the same but will be replaced next week. Best regards

on 2021-08-17 19:43:17 by codor20
いいね!の数: 0 | 評価: 0.00
この記事は以下のプレスリリースに対する反応です:

Il Presidente deve dare spiegazioni

on 2021-08-17 11:05:09 by fabrizio1116 - いいね!の数: 3 | スコア: 5.669

Buongiorno, la carica di Presidente è istituzionale. Pertanto il Presidente è chiamato a dare spiegazioni sulle sue scelte. Domande: 1) che significa "Convoco i piloti senza contatti con altri manager"? 2) Siccome io sono FIERO di esser...

このプレスリリースに対する反応

Scusi non ho capito il suo "inglese". Potrebbe darmi risposte puntuali hopefully in Italiano?

on 2021-08-17 22:05:08 by fabrizio1116 - いいね!の数: 0 | スコア: 0.000

Bujonasera, scusi non voglio offenderLa ma il suo è un inglese che io non capisco. Sarà colpa mia che (pur avendo lavorato a Londra) potrei avere ancora dei problemi di comprensione. Mi perdoni. Magari se scrivesse in italiano potrei forse capire m...

注目のプレスリリース

English Sankó Czobor Jr. next level
Português, Brasil BRAsuca na Nations
English A Congratulations
Magyar Nemzetek Kupája - rayzor06 közleménye
Italiano Aggiornamento sul Campionato Italiano S64
English Start of the Moto3 season
Deutsch Manny Reuhl als Lebensretter
Português, Brasil Clecio Pinto está sobrando na V8
Português, Brasil Primeiro Pódio na Nations
Magyar Nemzetek Kupája - rayzor06 közleménye
*a*0***