このゲームではトラフィックの分析やゲームをよりよいものとするためにcookieを使用しています。サイト仕様に関する情報は我々のソーシャルメディアや広告やアナリティクスパートナーと共有されます。
詳細 OK
このゲームではトラフィックの分析やゲームをよりよいものとするためにcookieを使用しています。サイト仕様に関する情報は我々のソーシャルメディアや広告やアナリティクスパートナーと共有されます。
詳細 OK
AboutBlog利用規約プライバシーポリシー

プレスリリース - Scusi non ho capito il suo "inglese". Potrebbe darmi risposte puntuali hopefully in Italiano?

Scusi non ho capito il suo "inglese". Potrebbe darmi risposte puntuali hopefully in Italiano?

Bujonasera,
scusi non voglio offenderLa ma il suo è un inglese che io non capisco. Sarà colpa mia che (pur avendo lavorato a Londra) potrei avere ancora dei problemi di comprensione. Mi perdoni. Magari se scrivesse in italiano potrei forse capire meglio.
Le ho rivolto alcune domande specifiche. Gradirei ricevere delle risposte puntuali a ciascuna delle domande a Lei rivolte.

on 2021-08-17 22:05:08 by fabrizio1116
いいね!の数: 0 | 評価: 0.00
この記事は以下のプレスリリースに対する反応です:

My Answer to fabrizio1116

on 2021-08-17 19:43:17 by codor20 - いいね!の数: 0 | スコア: 0.000

Hi everyone, I wanted to tell fabrizio1116 that the riders called up for the nation cup will be carried out without the confirmation of their managers, I don't care about the availability of the driver, if he will be present in race 1 and 2 it's okay...

注目のプレスリリース

Español MRC para todos o para unos pocos
English Gardner furious at CSG for "moron" move
English Ferrari Wins The USA GP
English TOYOTA GAZOO - Mexico Post Race
中文 新赞助系统即将上线!
English Biggest Weekend Ever For Garrison
English TOYOTA GAZOO - Austin Post Race
English TOYOTA GAZOO - Brazil Post Race
English TOYOTA GAZOO - Singapore Post Race
*a*0***