このゲームではトラフィックの分析やゲームをよりよいものとするためにcookieを使用しています。サイト仕様に関する情報は我々のソーシャルメディアや広告やアナリティクスパートナーと共有されます。
詳細 OK
このゲームではトラフィックの分析やゲームをよりよいものとするためにcookieを使用しています。サイト仕様に関する情報は我々のソーシャルメディアや広告やアナリティクスパートナーと共有されます。
詳細 OK
AboutBlog利用規約プライバシーポリシー

Új forditó

Új fordítója lett Magyarországnak?!?!?!
Dehogy, beszálltam segíteni az MRC-nek, hogy tovább is maradjon meg a román nyelvű fordítása a játéka. Nagy fába vágtam a fejszét mivel itt minden van csak nem fordítás. Az előttem levő felhasználó a szó szoros értelemben csúfot űzött a fordításból. Szerintem még a google is jobban lefordította volna. Például az ideális ívet úgy fordította le mintha egy repülő útvonalról lenne szó. Sok részt pedig le sem fordított. Vagy a különleges címkéteket is lefordította, pedig azt nem szabad (ez a román "Ingyenes szuperlicenc" oldalon látható.

on 2020-01-16 18:19:37 by AlfredVenczel
いいね!の数: 2 | 評価: 3.74

注目のプレスリリース

English Which Series Will You Race In? Challange T63
English Gardner furious at CSG for "moron" move
English Ferrari Wins The USA GP
English TOYOTA GAZOO CADET CUP CONCLUDES!
English TOYOTA GAZOO - Mexico Post Race
English Biggest Weekend Ever For Garrison
English TOYOTA GAZOO - Austin Post Race
English TOYOTA GAZOO - Las Vegas Post Race
English TOYOTA GAZOO - Brazil Post Race
English TOYOTA GAZOO - Singapore Post Race
*a*0***