Używamy cookies, aby ulepszyć grę i do analizy ruchu użytkowników. Dzielimy się również informacjami na temat korzystania z naszej strony z naszymi partnerami społecznościowymi, reklamowymi i analitycznymi.
Szczegóły OK
Używamy cookies, aby ulepszyć grę i do analizy ruchu użytkowników. Dzielimy się również informacjami na temat korzystania z naszej strony z naszymi partnerami społecznościowymi, reklamowymi i analitycznymi.
Szczegóły OK
INFOBlogWarunki UsługiPolityka Prywatności

Új forditó

Új fordítója lett Magyarországnak?!?!?!
Dehogy, beszálltam segíteni az MRC-nek, hogy tovább is maradjon meg a román nyelvű fordítása a játéka. Nagy fába vágtam a fejszét mivel itt minden van csak nem fordítás. Az előttem levő felhasználó a szó szoros értelemben csúfot űzött a fordításból. Szerintem még a google is jobban lefordította volna. Például az ideális ívet úgy fordította le mintha egy repülő útvonalról lenne szó. Sok részt pedig le sem fordított. Vagy a különleges címkéteket is lefordította, pedig azt nem szabad (ez a román "Ingyenes szuperlicenc" oldalon látható.

2020-01-16 18:19:37 przez AlfredVenczel
Lubią: 2 | Ocena: 3.74

Najlepsze Ogłoszenia Prasowe

Español Fiebre Latinoamericana
Slovenščina Pokal narodov znova "doma"
English El Mundo del Pegaso: Season 60 review
Español ¡Empieza la temporada 61 de Fórmula 1!
English Latin American arrival!
Español Resumen del 81º Campeonato de España de Fórmula 4
Nederlands Belgen in de Nations Cup S61
Nederlands Nieuwe Belgische Community medewerker
Español La Aventura Comienza: Daniel Aragón en la F4
*a*0***