我们使用Cookie来改善您的游戏体验并分析我们的流量。 我们还会与我们的社交媒体,广告和合作伙伴分享您使用我们网站的信息。
详细信息 OK
我们使用Cookie来改善您的游戏体验并分析我们的流量。 我们还会与我们的社交媒体,广告和合作伙伴分享您使用我们网站的信息。
详细信息 OK
关于博客服务条款隐私政策

Prevod igre

V tem tednu bi vas rad na kratko obvestil o napredku prevajanja igre.

Igra je trenutno 79 % prevedena. Dejansko je večina vsebine že dokončana, z izjemo vodiča, pravil, dela vsebin, povezanih s Formulo 1, ter prenosov dirk.

V prihodnjem obdobju bo prioriteta dokončanje prevajanja vodiča, ki je trenutno preveden do točke 5.1.5. Do te točke so zajete najpomembnejše in ključne informacije za igro, medtem ko so kasnejši deli bolj obrobne narave.

Čeprav se postopoma približujemo zaključku prevajanja, bo v vmesnem času še vedno del besedila v angleščini, saj to omogoča bolj sistematično delo in zagotavlja večjo doslednost končnih prevodov.

Zaradi poletja in dopustov bo napredek v prihodnje nekoliko počasnejši. Vseeno pa upam, da mi bo, z izjemo Formule 1, uspelo do konca leta dokončati prevod. Pri Formuli 1 je največji izziv to, da veliko izrazov sploh nima slovenskega prevoda. Zaradi prevajanja sem začel celo spremljati Formulo 1 na Voyo, kjer imata tudi komentatorja precej težav, saj za veliko stvari preprosto ni ustaljenih slovenskih izrazov, zato je pogosto potrebna improvizacija.

Morebitne popravke ali predloge prevodov mi lahko sporočite na forumu ali mi pošljete zasebno sporočilo.
torbar4life 2026-06-18 22:23:17 编写
点赞: 1 | 等级分: 1.81

热门新闻

English Safety Car Shapes the Melbourne Opener
English Pegaso's aggressive approach on a result to forget
English Dark mode for MyRacingCareer new UI
English Porsche off to the Races in New Season!
Nederlands NMABEL presenteert nieuwe livery
English Santini Tops Podium
English Formula 1: Car Rankings
Slovenščina Prevod igre
Português, Brasil Esforço sem atalhos
*a*0***